Превод текста

Frozen (OST) - Savršen Neka Ovaj Ti Je Dan [Making Today a Perfect Day] Лирицс транслатион то енглисх


Let This Day Be Perfect To You

Elsa: Psst...Anna!
Anna: Huh?
Elsa: Happy birthday
Anna: To you...
Elsa: It's your birthday
Anna: Mine...
It's my birthday
Elsa: Come!
Anna: It's my birthday?
Elsa: Uhm!
And it's going to be perfect, because...
 
On every your birthday so far
You were knocking on my cold doorstep in vain
Because of that now everything will be just for us two
And all those missed years
 
Anna: Elsa, you've got a cold
Elsa: I can't catch cold
Besides...
I never get bored of snow
Anna: Wow
 
Cool!
Elsa: Just follow the string
Anna: Wait, what?
 
Elsa: Because along the way there will be many surprises
And nothing will cut our ties
I've been working for days to get everything set
And even Kristoff and Sven took a bath!
 
And I don't mean to stop
Because this is my plan
Olaf: Sumer!
Elsa: To give you celebration as a gift
And the whole world will become yours today!
 
Olaf: Little brothers!
 
Elsa: Let this day be perfect to you
Anna: Oh, sandwich!
Elsa: I'll do everything to put the world in your hand
Everything you've gone through with me
Now it's an old dream
Let this day be perfect to you!
 
Anna: The third is coming!
Elsa: I'm fine!
 
Kristoff: Hey!
 
Elsa: Look now, this is special!
Anna: Pretty interesting, but I'm still worried
It's time for you to go home and get some rest
Elsa: There's no stopping!
The next one is even be...
 
Anna: Elsa, that's enough now!
Elsa: Not now because party is starting!
Anna: But you need care!
Oaken: You're sick?
Take a bit of honey...
From my flower meadows
Elsa: No, thanks
Anna: We'll take it!
 
Choir: And let this day be perfect to you!
Elsa: Let this day be special to you!
Choir: We're singing our birthday song aloud to you
Elsa: Aloud to you!
Choir: We love Anna
Elsa: And I love you too!
 
Choir: And let this be a perfect one...
And let this be a perfect one...
Let it be perfect to you!
 
Olaf: I'll fix this!
Kristoff: No, no!
Olaf: Fixed!
Kristoff: Tenant, mess, lonely?
 
Elsa: Come on!
Now we're going to climb!
Anna: Elsa that's too much!
You need rest!
Elsa: We need to get to the birthday colds...
I mean fireworks!
 
I've got a dream, I've got a plan
Come on, come on, come on, come on!
Sister follow that string, you'll have a perfect day!
 
Anna: Elsa?
Elsa: Oh, come on...
 
It's not the end yet...
Follow that string...
I can't hide, it will be...
Dear, dear, dear
Happy, happy, happy
Cool 'n' hot birthday!
 
Anna: Elsa!
Look at you, you've got a fever, you're burning up!
 
It can't go on like this...
There will be a lot of chances...
And now it's the time for you to admit...
Elsa: I caught a cold...
 
Sorry Anna
I wanted to give you one perfect birthday
But I've ruined it, again...
Anna: You didn't ruin anything
But you need to bed immediately
 
Kristoff: Oh no, wait, wait, wait, stop!
Choir: Surprise!!!
Anna: Wow!
Elsa: Wow!
 
Choir: Let this day be perfect to you!
Let it be perfect to you like the most beautiful dream!
 
Kristoff: It's getting really chaotic here!
Olaf: But it's fun!
 
Choir: Let this be a perfect one...
Let this be a perfect one...
Anna! Anna!
Choir: And let this day be perfect to you
Kristoff: Happy birthday!
Choir: Be perfectly happy today with us!
Kristoff: I love you Anna!
 
Choir: We're happy because you're ours
And we're yours!
Kristoff: And I'm yours too!
Choir: And let this be a perfect one...
And let this be a perfect one...
And let this be a perfect one...
Elsa: Perfect!
 
Anna: Okay, now straight into the bed!
Elsa: No, wait, wait!
Only what's left to do is that queen must play a birthday horn!
Anna: Oh no, no, no, no!
 
The best birthday present ever!
Elsa: Which one?
Anna: You letting me take care of you
 


Још текстова песама из овог уметника: Frozen (OST)

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

23.11.2024

Na leto



Click to see the original lyrics (English)



Naleto, kad je vreme ono baš
Mož’ da se istegneš i nebo da diraš
Kad je vreme strava
Žena ti je, žena ti je puna glava
Piće ždrokni, provozaj se
Iziđi i vidi šta ima da se nađe
 

Ako joj je otac puniša, izvedi je na paprikaš
Ako je pak siroma samo uradi ono što osećaš
Piči niz traku, do daske gas
Okreni polukružno s dvesta na čas
Kad sunce krene s mrakom da se spaja
Uspećeš, učini to dobro i do jaja
 

Nismo mi ljudi loši, nismo štrokavi, ni osobe zle
Volemo svakog, al radimo kako nam se navrne
Kad je vreme predivno
Idemo na more da pecamo il' da plivamo
Sretni smo vazda
Život je da se živi, da, oto je naša filozofija
 

Pevajte s nama, di-di di-di di
Da du da-da, je, mi smo sre-e-tni
Da da da, di da du di da du da du da
Da du da-da da, di da da di da da
 

Kad zima ovdi je, opa, vreme za zabavu je
Donesi svoju buteljku, nosi svetle 'aljine jer leto samo što nije
I nanovo ćemo pevati
Vozaćemo se il' ćemo se skrasiti
Ako je bogata, ako je ljubazna još
Pajtaše povedi i ajmo svi u varoš
 

Naleto, kad je vreme ono baš
Mož' jurnuti pravo gore i nebo da diraš
Kad je vreme ju-hu
Žena ti se, žene ti se po glavi vrzmadu
Popi piće, vozaj se
Iziđi i vidi šta ima da se nađe
 

Ako joj je otac puniša, izvedi je na paprikaš
Ako je pak siroma samo uradi ono što osećaš
Piči niz traku, do daske gas
Okreni polukružno s dvesta na čas
Kad sunce krene s mrakom da se spaja
Uspećeš, učini to dobro i do jaja
 

Nismo mi ljudi loši, nismo štrokavi, ni osobe zle
Volemo svakog, al radimo kako nam se navrne
Kad je vreme predivno
Idemo na more da pecamo il' da plivamo
Sretni smo vazda
Život je da se živi, da, oto je naša filozofija
 

Pevajte s nama, di-di di-di di
Da du da-da, je, mi smo sre-e-tni
Da da da, di da du di da du da du da
Da du da-da da, di da da di da da
 
23.11.2024

Να ξαvαρθείς





Τα μάτια σoυ με ρίξαv στo σκοτάδι
τα χέρια σoυ μoυ πήραv τη χαρά.
Παλεύω με τις σκέψεις κάθε βράδυ
πως έγιvε η αγάπη συμφορά.
 

Τα μάτια σoυ μoυ κρύψανε τov ήλιο
τα χέρια σoυ μoυ βάλανε φωτιά.
Και ψάχνω τov καλύτερό μoυ φίλo
στα λόγια τoυ vα βρω παρηγοριά.
 

Να ξαvαρθείς vα μη χαθώ
κovτά σoυ για vα ζεσταθώ
vα ξαvαρθείς vα μηv πεθάνω.
Να ξαvαρθείς έvα λεπτό
vα δεις που ακόμα σ' αγαπώ
κι απ' τη ζωή μoυ παραπάνω.
 

Μoυ λέγαv πως θα φύγεις κάποια μέρα
μoυ λέγαv είχες πέτρινη καρδιά.
Μα εγώ τoυς είχα κάvει όλoυς πέρα
και πίστευα στηv πρώτη μας βραδιά.
 

Ξημέρωσε κι ακόμα περιμένω
και δεv αvτέχω πια τo χωρισμό.
Ακόμα σ' αγαπώ και επιμένω
vα ζω για τo δικό σoυ γυρισμό.
 
23.11.2024

Deda Mraz Te Ne Poznaje Kao Ja



Click to see the original lyrics (English)



Deda Mraz te ne poznaje kao ja
Bio sam tamo kroz dobro i zlo
Znam kako da te nasmejem
Poljubi sve svoje suze, dušo
Oh, samo ja to mogu
 

Zašto jednostavno ne dođeš?
Ponašaš se tako hladno
Ne, ne želim ništa ludo
Samo te želim nasamo
I sav ovaj sneg pada
Mogu i tebe da nateram da se zaljubiš
Reci mi šta ti je na listi želja?
Želim da se ostvari
 

Deda Mraz te ne poznaje kao ja
Bio sam tamo kroz dobro i zlo
Znam kako da te nasmejem
Poljubi sve svoje suze, dušo
Oh, samo ja to mogu
Deda Mraz te ne poznaje kao ja
Znam sve tvoje omiljene pesme
Javljaću se svaki put kad me pozoveš
Pa, zašto ja ne mogu biti taj
Da ti dam sve što želiš?
 

Ooh, ooh, ooh, oh, oh, ooh, ooh, oh
 

Samo želim da mi kažeš da i ti osećaš isto
Mislim da neću preživeti zimu, dušo
Pa, zar me ne želiš umotati u imelu, ispod drveta?
Neće ti dovesti nekoga ko te voli više od mene, da
 

Deda Mraz te ne poznaje kao ja
Bio sam tamo kroz dobro i zlo
Znam kako da te nasmejem
Poljubi sve svoje suze, dušo
Oh, samo ja to mogu
Deda Mraz te ne poznaje kao ja
Znam sve tvoje omiljene pesme
Javljaću se svaki put kad me pozoveš
Pa, zašto ja ne mogu biti taj
Da ti dam sve što želiš?
 

Ostavićeš me samu? Na Božić?
Dušo, šta sam uradio da zaslužim sve to?
Možemo li se samo maziti ispod drveta? Pored kamina?
Znaš da pravim one kolače koje voliš
 

Deda Mraz te ne poznaje kao ja
Pa, možda ovog Božića
Konačno ćeš shvatiti da bih ja mogao biti taj
Da ti dam sve što poželiš
 
23.11.2024

D.S.B. (Donesi Svoje Bombe)



Click to see the original lyrics (English)



TI!
ŠTO UVEK ŠALJU SIROMAŠNE?!
 

Barbarizmi Barbara
Sa šiljatim štiklama
Viktorije koje pobede se pokoravaju
svim najnovijim ponudama
Marširaju napred licemerni
i hipnotični kompjuteri
Zavisite od naše zaštite
al' nas ipak hranite lažima sa stolnjaka
 

La-la-la-la-la-la-la-la-la, uuu...
Idu svi na žurku da se lepo provedu
Plešu u pustinji, raznose sunce
 

Klečeće ruže nestaju
u Mojsijeva suva usta
Provaljuju u Fort Noks
kradu nam namere
Hangari im stoje potopljeni naftom
kričeći 'SLOBODA'!
Predati ste zastarelošću
al' nas i dalje hranite lažima sa stolnjaka
 

La-la-la-la-la-la-la-la-la, uuu...
Idu svi na žurku da se lepo provedu
Plešu u pustinji, raznose sunce
Idu svi na žurku da se lepo provedu
Plešu u pustinji, raznose sunce
 

Piči sad, vreme je za žurku
i ne živimo pod fašističkom državom
Piči sad, vreme je za žurku
I gde si mi ti, u kurac?!
U kom kurcu si mi ti?!
U kom kurcu si mi ti?!
 

Što ne vode predsednici rat?
Što uvek šalju siromašne?
Što ne vode predsednici rat?
Što uvek šalju siromašne? (x4)
 

Klečeće ruže nestaju
u Mojsijeva suva usta
Provaljuju u Fort Noks
kradu nam namere
Hangari im stoje potopljeni naftom
kričeći 'SLOBODA'!
 

Predati ste zastarelošću
al' nas i dalje hranite lažima sa stolnjaka
La-la-la-la-la-la-la-la-la, uuu...
Idu svi na žurku da se lepo provedu
Plešu u pustinji, raznose sunce
Idu svi na žurku da se lepo provedu
Plešu u pustinji, raznose...
 

U kom kurcu si mi ti?!
U kom kurcu si mi ti?!
 

Što ne vode predsednici rat?
Što uvek šalju siromašne?
Što ne vode predsednici rat?
Što uvek šalju siromašne? (x3)
Zašto uvek siromašne šalju?! (x3)
Samo siromašne šalju! (x2)